Friday the 9th of November 2007
9.00 am: We all met at the Europcar agency to get the car. A nice and spacious metallic grey Volkswagen Passat was waiting for us. That is more than what we’ve expected but why not, our German guys won’t be too much disoriented.
Our two drivers were Nils who already drove in the left-hand side and Eduardo the steering-wheel ace of Granada. Both were very careful and good drivers and co-drivers, we didn’t really realize the difference.
Vendredi 9 novembre 2007
Forth bridge
This bridge crosses the river forth which separates Edinburgh from the North side of the Scotland. And we all knew that after crossing this bridge we enter in an unknown ground, here is the start of our trip.
Ce pont traverse la rivière Forth qui sépare Edimbourg du nord de l'Ecosse. Et nous savions tous qu'après avoir traversé ce pont nous entrerions en terrain inconnu, là est le début de notre voyage.
Pitlochry
This small town was the first stop.
Cette petite ville a été notre premier arrêt.
Edradour Distillery
Pitlochry has the smallest Whisky distillery in Scotland. Its name means in Gaelic “between two rivers” (location of Pitlochry). We tried some different whiskies before the tour in which we had another tasting of the 10 years old pure malt. The success of the distillery come from the old craft way of making whiskey, the use of sherry casks which give the color and 60% of the taste. Some used French and Spanish wine casks are also use to make whisky. By the way, France is the first for whisky’s importations from Scotland, well done France!
Pitlochry possède la plus petite distillerie d’Ecosse. Son nom signifie en Gaélique “entre deux rivières” (localisation de Pitlochry). Nous avons essayé différents whiskies avant de commencer la visite où nous avons là aussi dégusté un 10 ans d’âge pure malt. Le succès de cette distillerie tient du fait qu’il continue à utiliser des méthodes artisanales pour fabriquer le whisky, l’utilisation des barils de sherry ou xérès qui donnent la couleur et 60% du goût. Des barils qui ont contenu des vins français et espagnols sont aussi utilisés. Au fait, la France est la première importatrice de whisky en provenance d’Ecosse, Bravo la France !
Hydroelectric Power Station
Pitlochry attract tourist too thanks to its dam and its famous fish ladder.
Pitlochry attire aussi les touristes grâce à son barrage et son échelle à poissons.
Queen’s view
This place which has an exceptional panorama cost us £1 for parking. So we should have enjoyed the view.
Ce lieu qui dispose d’un panorama vraiment exceptionnel coût £1 pour le parking. A ce prix là, il vaut mieux apprécier la vue.
Inverness
We arrived to the first hostel of our trip in Inverness. We got a big 10 bed room only for us. The accommodation was very nice : Lounge, big kitchen, shower and toilets. All we needed. Then we went to Tesco (found by accident) to grab some food, and we made our first big meal, enough for ten people. After that a little digestive walk in Inverness and a good sleep. We already knew that the next day would be quite full.
To be continued …
Nous sommes arrivés à la première auberge de jeunesse de notre voyage, à Inverness. Nous avons obtenu une grande chambre de 10 lits pour nous seul. Le logement était très confortable : salon, grande cuisine, douche et toilettes. Tout ce dont nous avions besoin. Alors nous sommes allés à Tesco (trouvé par accident) prendre des provisions, et nous avons fait notre premier grand festin, assez pour dix personnes. Ensuite une petite promenade digestive dans Inverness et un bon sommeil. Nous savions déjà que la journée suivante serait bien remplie.
A suivre…

