vendredi 2 novembre 2007

A little flavour from France / Une petite saveur de France

One other tip if you would like to recover all your home country meal flavours : know fellow countrymen who know how to cook. On Tuesday, I went to some French friends flat for dinner. Charlotte cooked for us a wonderful "tartiflette" that I could never forget (potatoes, thinly sliced bacon, reblochon cheese...) with salad and french white wine. This dinner wasn't only marvellous thanks to the meal but also thanks to a french dinner atmosphere. You can be far away from your country, you'll miss it even more. Thank you Charlotte and Mélissa.

Une autre petite astuce si vous voulez retrouver toutes les saveurs des plats de votre pays: connaître des compatriotes qui savent cuisiner. Mardi, j'ai été chez des amies françaises pour le diner. Charlotte nous a préparé une succulente tartiflette que je ne pourrais jamais oublié avec de la salade et du vin blanc français. Ce diner n'était pas seulement merveilleux pour ces plats mais aussi car j'y ai retrouvé l'ambiance d'un diner français. Vous pouvez être loin de votre pays, il vous manquera encore plus. Merci Charlotte et Mélissa.